Azzal kell kezdenem, hogy Hemingway kisregénye a kedvenceim közé tartozik, ezért egyrészt nagy elvárásokkal ültem le a hangjáték meghallgatásának, másrészt féltem, hogy esetleg elrontották számomra ezt a remek történetet, azonban szerencsére nem így történt. A narrátor elbeszélése már az első pillanatban belerántott a történet hangulatába, a lágy zene a háttérben szintén segített teljesen belemerülni a hallgatásába.
Sikerült az alkotóknak megtalálni azt az arany középutat, hogy a rádiójáték a regényhez hű is, hozzá is tesz, de nem rontja el. Az adaptációra is ugyanúgy jellemző, mint a regényre, hogy a viszonylag rövid és egyszerű történetet elnyújtva, páratlanul beszéli el, végig fokozva a hallgatóban az izgalmat. Az öreg halász monológjaival remekül van narrálva a cselekmény, sokkal jobb így, mintha csak egy narrátor elbeszélte volna, mint a könyvben. Belőlem végig ugyanazokat az érzelmeket váltotta ki ez a hangjáték, mint a regény olvasása. Az ember végig sajnálja szegény öreg halászt, amiért nyolcvanhárom napja nem fogott semmit, és a végén hiába sikerül neki mégis, azt sem tudja hazavinni.
Aki nem olvasta Hemingway művét, annak ez a rádiójáték biztosan meghozza hozzá a kedvét, aki viszont találkozott már az eredeti művel, az sem fog csalódni benne. Ritkaság az ilyen gyöngyszem a hangjátékok között, mindenkinek csak ajánlani tudom a meghallgatását. Csillagos ötös.
5/5
Az öreg halász és a tenger
Ernest Hemingway kisregényét Ottlik Géza fordítása nyomán rádióra alkalmazta és rendezte Cserjés Miklós Dr.
Zene: Kárpáti Dezső
Santiago: Maklári Zoltán
Manolin: Bodrogi Gyula
Pedrico: Deák Lőrinc
Martin: Sárosi Mihály
Pincér: Zámori László
Női hang: Zolnay Zsuzsa
Író: Básti Lajos
Utolsó kommentek